他是有棲川有棲,1959年4月26日出生于大阪,原名上原正英,同志社大學法學部畢業(yè),十一歲時已開始創(chuàng)作推理小說。1987年,他把大學時期的作品《Y的悲劇 '88》改稿而成為了《月光Game》并參選江戶川亂步賞,雖然落敗,但這部作品卻被鮎川哲也賞識,經(jīng)再三改稿后終于1989年入選成為了"鮎川哲也與十三個的謎"的第四部作品。
有棲川有棲其后再發(fā)表與前作相同的江神二郎系列另外兩部:1989年的《孤島迷局》及1992年的《雙頭惡魔》。與此同時,于1992年也發(fā)表了以犯罪學助教授火村英生為主角偵探的《第四十六號的密室》,以后更相繼創(chuàng)作了同屬于火村系列,并以各國名字為書名的"國名系列",包括1994年的《俄羅斯紅茶之謎》,1995年的《瑞典館之謎》,1996年的《巴西蝶之謎》等。
說到這里,大家有沒有想到一個人?對,就是奎因。
有棲川有棲曾經(jīng)坦誠說到:“書寫的當時,我想著的就是阿加莎•克里斯蒂、迪克森•卡爾和艾勒里•奎因三位大師。”
由于有棲川本人在寫作中承襲艾勒里奎因的解謎風格,讓他贏得“日本的艾勒里奎因”的美譽。而他最負盛名的“國名系列”小說就是他向偶像昆恩致敬的作品。
而他筆下的偵探火村英生更被票選為日本最受女性歡迎的偵探之一。以火神為主角的小說,大概最負盛名的就是這本《亂鴉之島》了↓↓
臨床犯罪學家火村英生和他的作家朋友有棲川有棲陰錯陽差地來到了一個被稱為“鴉島”的地方。據(jù)說這里是只有烏鴉棲息的絕海孤島,卻住著一位與世隔絕的歸隱作家。不久,以某位神秘富翁為首的一群人聚集而來,接著,在封閉的環(huán)境中,連續(xù)的殺人事件開始了……
她嫵媚動人,嬌唇似火。
每一個微笑似乎都在吐息著無數(shù)的秘密……
被尊稱為“王妃”的三松妃沙子,身邊總是聚集著年輕俊美的男子。這些貧窮、不幸的少年們就是想從“王妃”那里謀求什么?可以實現(xiàn)三個愿望的“猿猴之手”真的可以幫助他們嗎?
在倫理和理論交錯的兩個事件的背后,濃妝艷抹的“王妃”露出了神秘的微笑。
臨床犯罪學家火村英生,挑戰(zhàn)倫理與罪孽的犯罪深淵!
除此之外,“江神系列”也因其嚴謹?shù)耐评砟J蕉笫苜潎@↓↓↓
江神二郎和有棲川收到英都大學推理研究會首位女性成員有馬麻里亞的邀請,前往位于嘉敷島的有馬家別墅度假。當然,此行更為重要的目的是來自有馬的委托——破解爺爺在島上設下的迷局。島上聳立著的神秘莫埃人像,它究竟守護著什么秘密?然而,旅途并非如預料中的愉快,有馬家接二連三發(fā)生殺人事件!此時,暴風雨降臨,無線電被破壞,嘉敷島成為一座與世隔絕的孤島……夏夜的星空下,三年前不為人知的秘密在慢慢演變?yōu)橹藷岬臍⒁狻?br />
英都大學推理小說研究會會長——江神二郎,他的不辭而別讓有棲川疑惑不解,有棲川、麻里亞、望月、織田追溯江神學長遺留下來的線索,一直找到了日本神秘組織“人類協(xié)會”的總部,一座被稱為“女王國之城”的封閉宗教都市。“人類協(xié)會”信仰外星人將降臨地球,給現(xiàn)世的人們帶來未來的啟示,他們組織龐大,資金雄厚,與各界關系復雜,而偌大組織背后的領導者居然是一名清純少女。有棲川等人費勁心思突入了“人類協(xié)會”的封閉之城,然而,當夜城堡內(nèi)卻發(fā)生了連續(xù)殺人事件,被打開的城門又一次封閉了,在協(xié)會追捕、通信切斷等重重困境之下,他們能否找到江神學長,解開一切謎團……
為了開展夏天集訓,英都大學推理小說研究會的核心成員來到了矢吹山上的營地。可是,在那里等待著他們的卻是一連串始料未及的事件。因矢吹山突然噴發(fā),營地瞬間變成了一座封閉孤島,在途中偶遇的三個露營小組被困在了孤島上。在這樣的殘酷條件下,孤島上出現(xiàn)了一個被月亮控制的殺人惡魔。一個又一個同伴死在了殺人惡魔的手下……兇手究竟是誰?留在案發(fā)現(xiàn)成的“Y”又有怎樣的含義?
英都大學推理小說研究會的唯一女性成員有馬麻里亞離家出走,無意中來到了日本四國深山中一個神秘而封閉藝術國度——木更村。為了找回麻里亞,推理小說研究會的其他成員在磅礴大雨之中來找到了傳說中的藝術之村。然而,大雨引發(fā)的泥石流毀掉了通往村落的唯一道路。被泛濫的河水分隔在兩岸的社員們分別卷入了充滿藝術氣息的殺人事件中……
有棲川有棲是目前活躍于文壇的人氣推理作家,現(xiàn)任“新本格推理作家俱樂部”會長,與綾辻行人和法月綸太郎并稱關西三大推理小說作家。他的寫作風格詭異優(yōu)美,有著日本傳統(tǒng)文字的格律特點,身為新本格派的先鋒人物,他注重推理的嚴密性和詭計的新奇,閱讀中常常帶來意想不到的刺激效果。并且由于文字功力深厚,在懸疑之外,也可以給予人們單純由文風幽美所得到的愉悅的閱讀享受。
但是閱讀有棲川有棲對不懂得日文的讀者來說,將會損失一定的樂趣。因為他繼承自昆恩德解迷風格,在被他本土“日文”化了以后,常常在小說中設立大量的和日文文字特有特點有關的迷題,作為解決小說的關鍵。簡單來說就好像青山剛昌的名偵探柯南里常會出現(xiàn)的小猜謎游戲一樣。所以對于外國的讀者或者不懂日文的朋友來說,閱讀的樂趣都會有所減少。(又多了一個乖乖掏錢報日語班的理由了>.<)